Skocz do zawartości

"Tchnienie"


resner

Rekomendowane odpowiedzi

Czysto amatorsko i raczej hobbystycznie zajmuję się pisaniem takiego pseudofantasty. Jak na razie napisałem kilka rozdziałów, opublikowałem tylko kilka. Będę stopniowo pokazywał kolejne odsłony. Ktokolwiek będzie chciał niech po przeczytaniu napiszę recenzję - chciałbym wiedzieć jak odbieracie to co piszę. :icon_smile:

 

Każdy link to inny rozdział (po kolei). Zapraszam do czytania:

Rozdział 1 - Powieść „Tchnienie” Rozdział I | Nefesz - Profesjonalne działania duchowe

Rozdział 2 - Powieść „Tchnienie” Rozdział II | Nefesz - Profesjonalne działania duchowe

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Hmmm... I część przypomina mi trochę Metro 2033 (polecam ogólnie, warto przeczytać). Ogólnie to całkiem przyzwoicie, choć mógłbyś popracować nad interpunkcją, bo jest w stanie tragicznym. Zwłaszcza chodzi mi o te dłuższe zdania. Co jeszcze zauważyłam: w II części najpierw jest napisane, że jego dłoń była jakby zwęglona, z licznymi bąblami, czy coś tam, a później lekarz mówi o odmrożeniach. Dziwne.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Interpunkcja, która jest fatalna (ale też bez przesady) jest spowodowana kilkoma czynnikami - tego nie muszę innym tłumaczyć.

Lekarz mówił o odmrożeniach na całym ciele, a o dłoniach powiedział osobno - trochę zrozumienia ;)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Bez przesady czy z przesadą, problem nadal jest i nic tego nie zmieni.

 

Lekarz mówił o odmrożeniach na całym ciele, a o dłoniach powiedział osobno - trochę zrozumienia ;)
Mogłeś się pomylić niechcący więc zwróciłam na to uwagę. W każdym razie to nie jest wiersz, żebym musiała się domyślać co autor miał na myśli. Zwłaszcza w tak zwyczajnym zdaniu. Zresztą nie tylko ono jest zawiłe, no ale jaki autor - taki styl. Chciałeś, więc napisałam kilka uwag.
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Odmrożenia do drugiego stopnia na całym ciele, palce wyglądają strasznie, ale jest w stanie nimi poruszać.

To jest cytat wyjęty wprost z mojej powieści. Wyjaśnienia łopatologiczne nie są raczej koniecznie, bo problem tkwi w zrozumieniu samych słów. Uwierz, że każdy najdrobniejszy element ma tam swoje logiczne powody, by wystąpić :)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Ale tu chodzi o związek jednego fragmentu z drugim, a nie o jedno zdanie wyrwane z kontekstu. Dlatego napisałam - mogłeś się pomylić, więc to wyłapałam. Ale skoro tak ma być no to dobrze, wszystko jasne.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...